Mundus Verborum ist Latein und bedeutet „Welt der Worte“

Mit unserem Team aus Sprachexperten können Sie Ihre Texte einem weltweiten Publikum professionell vermitteln.

Gegründet vom Übersetzer und früheren Universitätsdozenten Marcos Dolis, ist das Unternehmen in der Branche weithin für seine Zuverlässigkeit bekannt.

Seit 16 Jahren ist Marcos in der Übersetzungsbranche tätig, und zwar sowohl als Projektmanager im Bereich des Übersetzungseinkaufs, als auch als Übersetzer. Neben einem MA in Übersetzung verfügt er über Erfahrung als Übersetzungsdozent für den DipTrans-Kurs der University of Westminster und über ein Zertifikat des Chartered Institute of Linguists, dem er auch als Mitglied angehört. Marcos kennt sich gut mit den Problemen aus, denen Kunden bei der Beauftragung von Sprachdienstleistern potenziell begegnen können.


Mundus Verborum steht für Spitzenqualität.


Deshalb arbeiten wir nur mit ausgewählten, zuverlässigen Experten zusammen und liefern Ihnen bei jedem Auftrag höchste Qualität innerhalb der vereinbarten Frist.

Um einen problemlosen Ablauf zu garantieren, bieten wir zusätzlich eine Vorabprüfung des Ausgangstextes an, mit deren Hilfe potenzielle Kunden typische Probleme beim Einkauf von Übersetzungsdienstleistungen vermeiden können.

Mit festgelegten Verfahren garantieren wir höchste Qualität und beseitigen oder minimieren Probleme.

Unser Motto lautet:


Die weltbeste Übersetzung ist die, die ihren Zweck für Sie perfekt erfüllt.

CIOL Mundus Verborum